M. Balakrishnan



Singapore Infopedia

Background

M. Balakrishnan (b. 18 September 1938, Singapore–), or Mayandiambalam Balakrishnan, is a prominent author popularly known by his pen name – Ma Ilangkannan.1 He was the first Tamil writer to receive the South East Asian Writers Award in 1982, and was awarded the Cultural Medallion in 2005.2

Early life and career
Balakrishnan was born in Singapore and moved with his family to Tamil Nadu in India when he was two years old. In India, he learned to read and write Tamil from his grandmother and a teacher, Arumuga Velar.3

After World War II, Balakrishnan returned to Singapore, and continued his studies at Kalaimagal Tamil School. His family often moved between rented accommodation and with these moves disrupting his schooling, Balakrishnan studied up to the eighth standard in school. From a young age, he was an avid reader of magazines such as Kalki, Ananta Vikatanand Tenral, and the Tamil Murasu newspaper. Although he was unable to further his education, Balakrishnan continued to acquire knowledge and hone his literary skills.4

For a decade from 1957, Balakrishnan worked as a storeman with the British military forces stationed in Singapore. He then went on to become a typist in the translation department of the Ministry of Culture, where he worked until 1997.5

Literary career
Balakrishnan became editor of Thondan, a literary magazine in 1964, and published his first short story Thi Vali (Pain of Fire) in 1966.6 His stories also appeared in Tamil Murasu, Tamil Malar, Ananda Vikatan (a weekly magazine from India), Malaysia’s Tamil Nesan and literary journals such as SINGA.7


A prolific writer, Balakrishnan has published more than 60 short stories, five collections of short stories, three novels and three novellas. His short stories have been broadcast over radio, included in a number of anthologies, and translated into English and Malay.8

Awards
In 1971, Balakrishnan won a short story competition organised by Indian magazine, Ananta Vikatan,9 for Vazhi Piranthathu. In 1977, his Ennangal Nilaiyaanavai Alla was selected as the Best Short Story in Singapore and Malaysia by the Singapore Ilakkiya Kalam (Literary Critics' Circle). He received the South East Asian Writers Award in 1982, and won short story competitions organised by the Ministry of Culture in 1983 and 1984, the National Book Development Council of Singapore in 1988 and the Ministry of Community Development in 1989.10


For his extensive body of literary work, the Association of Singapore Tamil Writers presented Balakrishnan with the Tamizhavel Award in 1999.11 He won the Singapore Literature Prize in the Tamil category in 2004 for Thoondil Meen (Hooked Fish),12 and received the Cultural Medallion the following year.13

Literary style and themes
Balakrishnan’s works embody a Singaporean Tamil consciousness and explore the existence, pains and pleasures, conflicts and tensions of Singapore Tamils in a multi-ethnic and multi-cultural socio-political context. Exploring a range of social topics, his writings have often employed metaphor and imagery in a quest for truth and humanity in a materialistic world.14


Balakrishnan has examined the evolution of the Tamil cultural identity after contact with Malay and Chinese cultures in cosmopolitan Singapore. His works also include keen observations of the Tamils’ experiences and daily life in Singapore. Other themes have included the experiences of impoverished underdogs in Singaporean society, cross-ethnic relationships, the Japanese Occupation and the Indian National Army. Historical and vanishing aspects of Singaporean life such as the cattlemen and cowherds of Bukit Timah and opium addicts have also appeared in his works.15

Notably, Balakrishnan is one of the few Tamil writers in Singapore who have explored the existential toils and displacement of the disenfranchised with empathy. Beyond describing the experiences of characters such as Indian contract workers forced by circumstances to find work in Singapore (in Paathai Maaria Payanam (Misdirected Journey), he has sought to articulate their aspirations, emotions and mental states. His narratives gave voice to these otherwise unheard groups and have been described as a conduit for the emancipation of these groups.16

Awards17
1982: South East Asian Writers Award.

1999: Tamizhavel Award.
2004: Singapore Literature Prize.
2005: Cultural Medallion.
2013: Karikalan Award (Given by Mustafa Trust)18

Selected works19
1975: வழி பிறந்தது. – The solution

1976: அலைகள். Waves
1977: குங்குமக்கன்னத்தில். On the Rosy Cheeks
1977: சிங்கப்பூர் இலக்கியக்களம் சிறுகதைகள்.
1977: அலைகள் (சுருக்கம்). Waves (Summary)
1978: கோடுகள் ஓவியங்கள் ஆகின்றன. The Portraits
1983: உறவுகள் ஊஞ்சல் ஆடுகின்றன.
1986: ஆனந்தக் கண்ணீர். Tears of Joy
1989: எண்ணங்கள் நிலையானவை அல்ல
1990: வைகறைப் பூக்கள். Morning Flowers
1993: உணர்வின் முடிச்சுகள். The entangled feelings
1999: நினைவுகளின் கோலங்கள். Meandering thoughts
2001: தூண்டில் மீன்.
2001: இலட்சியங்களின் ஊனங்கள் (in People on the Bridge: An Anthology of ASEAN Short Stories; translated into Malay as Harapan Sapuna).20
2006: சிங்கை மா. இளங்கண்ணனின்  சிறுகதைகள்.
2006: பொருத்தம், கன்னிகாதானம், எங்கே போய்விடும் காலம்?
2011: குருவிக் கோட்டம்.



Author
M. S. Shri Lakshmi



References
1. Hard habit to break. (2005, October 22). The Straits Times, p. 7. Retrieved from NewspaperSG.
2. Speeden, M. (1982, October 20). Winner in his own write. The Straits Times, p. 1. Retrieved from NewspaperSG; National Arts Council. (2015). Cultural Medallion. Retrieved 2016, November 11 from National Arts Council website: https://www.nac.gov.sg/singaporeartsscene/culturalMedallion/overview.html
3. Shri Lakshmi, M.S. (2009, December 3). M. Balakrishnan, Cultural Medallion Recipient, 2005, Literature: [Interview]. Retrieved from NORA.
4. Shri Lakshmi, M.S. (2009, December 3). M. Balakrishnan, Cultural Medallion Recipient, 2005, Literature: [Interview]. Retrieved from NORA.
5. Speeden, M. (1982, October 20). Winner in his own write. The Straits Times, p. 1. Retrieved from NewspaperSG.
6. Speeden, M. (1982, October 20). Winner in his own write. The Straits Times, p. 1; மா இளங்கண்ணன் [Ma Ilangkannan]. (1967, December 10). தீ வலி. தமிழ் முரசு [Tamil Murasu], p. 10. Retrieved from NewspaperSG.
7. இளங்கண்ணன், சிங்கை மா [Iḷaṅkaṇṇan̲, Ciṅkai Mā]. (2006). மூன்று நாவல்கள்: பொருத்தம், கன்னிகாதானம், எங்கே போய்விடும் காலம்? சிங்கப்பூர்: மா இளங்கண்ணன், p. 3. Retrieved from BookSG.
8. இளங்கண்ணன், சிங்கை மா [Iḷaṅkaṇṇan̲, Ciṅkai Mā]. (2006). மூன்று நாவல்கள்: பொருத்தம், கன்னிகாதானம், எங்கே போய்விடும் காலம்? சிங்கப்பூர்: மா இளங்கண்ணன், p. 3. Retrieved from BookSG.
9. National Arts Council. (2015). Cultural Medallion. Retrieved 2016, November 11 from National Arts Council website: https://www.nac.gov.sg/singaporeartsscene/culturalMedallion/overview.htm
10. The Esplanade. (n.d.). M. Balakrishnan (Ma Ilangkannan). Retrieved from The Esplanade website: https://www.esplanade.com/tributesg/literary-arts/m-balakrishnan-ma-ilangkannan
11. Association of Singapore Tamil Writers. Retrieved 2017, September 26 from website: https://singaporetamilwriters.com/tamilavelviruthu/
12. Singapore Book Council. (2004). Singapore Literature prize: Tamil category. Retrieved from Singapore Book Council website: https://bookcouncil.sg/awards/singapore-literature-prize#shortlist2004
13. The Esplanade. (n.d.). M. Balakrishnan (Ma Ilangkannan). Retrieved from The Esplanade website: https://www.esplanade.com/tributesg/literary-arts/m-balakrishnan-ma-ilangkannan
14. National Arts Council. (2015). Cultural Medallion. Retrieved 2016, November 11 from National Arts Council website: https://www.nac.gov.sg/singaporeartsscene/culturalMedallion/overview.htm
15. அஞ்சப்பன் ஏ. ஆர் [Anjappan, A. R.]. (2005). சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கிய வரலாற்றில் பெயர் பதித்த முக்கிய ஐந்து இலக்கியவாதிகள் [The 5 prominent personalities of Singapore Tamil literature]. In மலேசிய சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கியம் (2005) மாநாட்டுக் கட்டுரைகள் [Malaysia Singapore Tamil literature (2005) Conference papers]. கோலாலம்பூர்: மலேசிய எழுத்தாளர் சங்கம், pp. 225–244. (Call no.: Tamil RSEA 894.81109 MAL)
16. National Arts Council. (2015). Cultural Medallion. Retrieved 2016, November 11 from NAC website: https://www.nac.gov.sg/singaporeartsscene/culturalMedallion/overview.html
17. இளங்கண்ணன், சிங்கை மா [Iḷaṅkaṇṇan̲, Ciṅkai Mā]. (2006). மூன்று நாவல்கள்: பொருத்தம், கன்னிகாதானம், எங்கே போய்விடும் காலம்? சிங்கப்பூர்: மா இளங்கண்ணன், p. 3. Retrieved from BookSG.
18. வல்லமை [Vallamai]. (2013, February 4). சிங்கப்பூர் எழுத்தாளர்கள் இருவருக்குகரிகாலன் விருது. Retrieved 2016, November 15 from Vallamai Media Services website: http://www.vallamai.com/?p=31655
19. Speeden, M. (1982, October 20). Winner in his own write. The Straits Times, p. 1. Retrieved from NewspaperSG.
20. Balakrishnan, M. (2001). Shattered hopes. In People on the bridge: An anthology of ASEAN short stories. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, pp. 532–538. (Call no.: RSING 823.01 PEO); M Balakrishnan (1993). Shattered hopes. In Thumboo, E., et al. (Eds.). The Fiction of Singapore. Singapore: Unipress, pp. 180–186. (Call no.: RSING 823.008 ILA)



Further resources
இளங்கோவன், க.[Ilangovan, K.]. (1981). சிங்கப்பூரில் தமிழ்ப் படைப்புகளின் (1965–1981) போக்கு. In சிங்கப்பூரில் தமிழும் தமிழிலக்கியமும்: ஆய்வரங்க மாநாட்டுக் கட்டுரைகள் = Tamil language and literature in Singapore: Seminar conference proceedings. சிங்கப்பூர்: சிங்கப்பூர்த் தேசியப் பல்கலைக் கழகத் தமிழ்ப் பேரவை.
(Call no.: Tamil RSING 494.811095957 SIN)

கடிகாசலம் ந [Kadikasalam, N] & சிவகாமி ச [Sivasamy, S] (பதிப்பாசிரியர்கள்) (Eds.). (2001). அயலகத் தமிழ்க்கலை, இலக்கியம்: சமகாலச் செல்நெறிகள் [Contemporary Tamil literature]. சென்னை: உலகத் தமிழ் ஆராய்ச்சி நிறுவனம்.
(Call no.: Tamil RSING 894.81109 AYA)

கண்ணபிரான் இ. [Kannabiran, I.]. (1977). சிங்கப்பூரில் தமிழ்ச் சிறுகதை. In சிங்கப்பூரில் தமிழும் தமிழிலக்கியமும்: ஆய்வரங்க மாநாட்டுக் கட்டுரைகள். சிங்கப்பூர்: சிங்கப்பூர்த் தேசியப் பல்கலைக்கழகத் தமிழ்ப் பேரவை.
(Call no.: Tamil RSING 494.811095957 TAM)

Govindasamy, Na. (1990). Introduction to Singapore Tamil short story. In Edwin Thumboo et. al. (Eds.), The fiction of Singapore. Singapore: Unipress, pp. 616–637.
(Call no.: RSING 823.008 FIC)

கோவிந்தசாமி நா. [Govindasamy, Na]. (1978). சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கிய வளர்ச்சி: சமூகவியற் கண்ணோட்டம். In சிங்கப்பூரில் தமிழும் தமிழிலக்கியமும்: ஆய்வரங்க மாநாட்டுக் கட்டுரைகள் = Tamil language and literature in Singapore: seminar conference proceedings. சிங்கப்பூர்த் தேசியப் பல்கலைக்கழகத் தமிழ்ப் பேரவை.
(Call no.: Tamil RSING 494.811095957 SIN)

கோவிந்தசாமி நா. [Govindasamy, Na]. (1994). சிங்கப்பூரில் சிறுகதை வளர்ச்சி. In சிங்கப்பூரில் தமிழ்மொழி தமிழ் இலக்கிய வளர்ச்சி: 1965 - 1990 = Tamil language and literature in Singapore: 1965 - 1990. Singapore: The Journal, pp. 129–148.
(Call no.: Tamil RSING 494.811 SIN)

கோவிந்தசாமி நா [Govindasamy, Na] & இளங்கோவன் [Ilangovan]. (1992). சிங்கப்பூர்த் தமிழ்ச் சிறுகதைகள்: ஓர் அறிமுகம் [An introduction to Singapore short stories]. சென்னை: தமிழ்ப்புத்தகாலயம்.
(Call no.: Tamil RSING 894.811371 SIN)

சாலி ஜே. எம். [Sali, J. M.]. (1997). சிங்கப்பூர் தமிழ் நாவல் வளர்ச்சி. In ஆய்வரங்கம்: சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கியம் ஒரு நூற்றாண்டு [100 years of Singapore Tamil literature]. சிங்கப்பூர்: சிங்கப்பூர்த் தமிழ் எழுத்தாளர் கழகம்.
(Call no.: Tamil RSING 894.81171 SIN)

சிவகுமாரன் ஏ. ஆர். ஏ. [Sivakumaran, A.R.A]. (1982). சிங்கப்பூர்த் தமிழ்ப் படைப்புகளில் சமூகம். In சிங்கப்பூரில் தமிழும் தமிழிலக்கியமும்: ஆய்வரங்க மாநாட்டுக் கட்டுரைகள் = Tamil language and literature in Singapore: seminar conference proceedings. சிங்கப்பூர் : சிங்கப்பூர்த் தேசியப் பல்கலைக் கழகத் தமிழ்ப் பேரவை.
(Call no.: Tamil RSING 494.811095957 SIN)

சுந்தரராசு பொன். [Sundararasu, Pon.]. (1990). சிங்கப்பூரில் நாவல்கள் வளர்ச்சி. In சிங்கப்பூரில் தமிழ்மொழி தமிழ் இலக்கிய வளர்ச்சி: 1965 - 1990 = Tamil language and literature in Singapore: 1965 - 1990. Singapore: The Journal.
(Call no.: Tamil RSING 494.811 SIN)

திண்ணப்பன் சுப. [Thinnappan, Suba.]. (2002). சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கிய வரலாறு: ஒரு கண்ணோட்டம் [Singapore Tamil literature: A view]. சிங்கப்பூர்: சிங்கப்பூர் கலைமகள் மன்றம்.
(Call no.: Tamil RSING 894.8113 THI)

பாஸ்கரன் ந. [Baskaran, N]. (1997). சிங்கப்பூரின் ஏழு தமிழ்ச் சிறுகதை எழுத்தாளர்கள். In ஆய்வரங்கம்: சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கியம்: ஒரு நூற்றாண்டு [100 years of Singapore Tamil literature]. சிங்கப்பூர்: சிங்கப்பூர்த் தமிழ் எழுத்தாளர் கழகம்.
(Call no.: Tamil RSING 894.81171 SIN)

மதிவாணன் செ. [Mathivanan, S.]. (2007). சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கியம்: கடந்த 20 ஆண்டுகளும் மாற்றங்களும். In மலேசிய சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கியம் (2005) மாநாட்டுக் கட்டுரைகள் [Malaysia Singapore Tamil Literature (2005) Conference papers]. சென்னை:  மித்ர ஆர்ட்ஸ் & கிரியேஷன்ஸ்
(Call no.: Tamil RSING 894.81109 MAL)

வெங்கட் சுவாமிநாதன்.. [Venkat Swaminathan]. (2006). கடல் கடந்தும் [Diasporas]. சென்னை: விருட்சம்.
(Call no.: Tamil  RSING 894.8114 VEN)

ஸ்ரீலக்ஷ்மி, எம். எஸ்.[Srilakshmi, M. S.]. (2005). சிங்கப்பூர்த் தமிழ் இலக்கியம் : ஆழமும் அகலமும் [Singapore literature in depth].
(Call no.: Tamil RSING 894.811109 SRI)



T
he information in this article is valid as at 31 July 2012 and correct as far as we can ascertain from our sources. It is not intended to be an exhaustive or complete history of the subject. Please contact the Library for further reading materials on the topic.

 

Rights Statement

The information on this page and any images that appear here may be used for private research and study purposes only. They may not be copied, altered or amended in any way without first gaining the permission of the copyright holder.